一.成立日本语言文化研究中心的目的
2003年9月,在大连大学日本语言文化学院正式组建的同时,为快速提高我院日语教学与研究的水平,同时为加深对我院师生对日本文化的理解,有效地发挥我院日语教学与日本文化研究的能力与优势;为适应二十一世纪中日文化交流的新时代的要求,为振兴东北老工业基地培养更多复合型人材,进一步扩大我校在国内及在日本的影响,加强与日本各大学及研究机关的学术交流,日本语言文化学院全体教师(包括3名博士、3名博士在读在内的23名中方教师和9名外教)一致同意组建并参加“大连大学日本语言文化研究中心”,并决心共同努力使其成为中国东北地区日本语言文化研究领域的一个中心,成为我校日本语言文化研究以及与国内各大学、各研究所进行日本语言文化交流的基地,成为我校对日学术交流和日本学者了解、研究中国文化的窗口。
二.组织机构及构成
组织名称:大连大学日本语言文化研究中心
组织机构:(暂定)
顾问:赵亚平水谷修(名古屋外大校长)刘和民(前大外院长)横山邦治(前日本广岛女子文教大学校长)
主任:宋协毅
副主任:彭杰石若一
秘书长:姜明
研究员:大连大学日本语言文化学院全体教师和外教
客座研究员:(校内及国内外)若干名
研究室:日本语言与教学
日本文化
日本文学
日本经济
三.研究内容及研究方式
1.研究内容
①日本语言学及日语教授法
②日本文化及跨文化交际
③日本古代文学(上古——近代)
④日本近现代文学
⑤中国文化及文学对日本文化及文学的影响(比较研究)
⑥日本近代文化及文学对中国近代文化及文学的影响
⑦日本经济贸易
⑧伪满铁图书馆资料的整理及研究开发
2.研究方式
①定期举行研究所学术活动,并举办由国内外学者参加的学术研讨会。
②集体合作研究和个人专题研究相结合,以个人研究为主。
③中日两国学者合作研究和分别研究相结合,以分别研究为主。
四.研究成果发表方式
1.研究会口头发表
2.学术刊物发表
3.以论文集或丛书形式发表
4.以专著形式发表
5.以教材形式发表
五.创办《日本语言文化研究》丛书
《日本语言文化研究》丛书系以刊载日本语言文化、文学及中日文化经济比较研究成果为目的的专门学术刊物,每年发刊一至两期。为扩大对日交流和刊载日本学者的论文,可考虑采用日文,或日汉相结合的方式。成立由中日两国学者组成的《日本语言文化研究丛书》编辑委员会,负责组稿及编发。
六.定期举行研讨会
每年召开一次学术研讨会,请国内外的学者、研究人员及有关人士参加,举行研讨活动,发表研究成果。
七.近期主要研究方向
1.日韩双语教学研究
2.同声传译教学研究
3.为振兴东北老工业基地的人才培养研究
八.主要学术活动和学术成果
1.中日韩日本语言文化国际研讨会(2004.7)
2004年7月23日由大连大学主办,大连大学日本语言文化学院和大连大学日本语言文化研究中心承办的为期三天的第一届中日韩日本语言文化国际研讨会在大连大学创想宾馆国际报告厅隆重召开,来自中国、日本和韩国以及台湾地区共计120余名知名学者参加了会议。大连市人大常委会副主任·大连大学党委书记赵亚平书记、日本沈阳总领事馆驻大连办事处富田昌宏领事、日本贸易振兴会三根申太郎所长、大连日本工商俱乐部福井宪治会长、日本海国际交流中心古贺克己理事长分别在开幕式上致词,本次国际研讨会获得了与会学者们的一致好评,并一致表示继续支持我院的中日韩日本语言文化国际研讨会。
2.邀请日本筑波大学教授团到我校进行系列演讲(2005.7)
以筑波大学第二学群日本语·日本文化学类长今井雅晴教授为团长的日本筑波大学教授团一行六人于2005年7月23、24日在我院进行了为期两天的海外系列演讲活动。如此多的教授集体到海外讲学,引起了日本媒体的重视。在出发前,筑波大学校长及相关人员接受了日本十几家新闻单位的采访,向各个方面介绍了此次活动的意义。在开幕式上,大连市人大常委会副主任、大连大学党委书记赵亚平、日本驻沈阳领事馆常驻大连办事处根岸领事、大连日本商工俱乐部事务局长·日本贸易振兴会大连事务所三根所长分别做了重要讲话,表达了希望两校在教学、科研、师生交流方面不断扩大合作领域,加深交流层次,进而推动双方共同发展的美好愿望。这使在座师生深受鼓舞,对未来充满了信心。
由于筑波大学是一所在日本乃至世界闻名的学府,所以此次活动不仅在大连大学的师生中引起了强烈的反响,而且吸引了如大连外国语学院、东北财经大学、大连海事大学、大连民族学院、中国医科大学等拥有日语专业的辽宁省内其它高校日语教师和研究生也前来参加。日本鹿儿岛国际大学、北陆大学的教师也特地赶来参加了这次活动。
筑波大学教授团各位先生分别就日本语言、日本文化、日本文学、日本语教育、异文化比较、日本经营等方面做了深入浅出、见地颇深的讲座,令听众深受启发。台下的教师和学生们不仅针对教授所讲的内容积极提问,而且因为难得一遇这么多知名的专家同聚一堂,听众还提出了许多长久以来被困扰的问题,都得到了圆满的回答。整个会场学术气氛浓厚,台上台下互学互动,效果远远超出了两校的期待,取得了圆满成功。讲座之外,教授团一行还与我院教师一起参观了日本语言文化学院教师的公开课,各位先生和我院的外教及教师针对两位老师的基础课和听力课的教学方法以及相关内容进行了热烈地探讨,为进一步提高双方的日语教学水平创造了国际交流的平台。最后,教授团一行以及随行学生与日本语言文化学院的学生就考取日本的硕士和博士、双方互派留学生和在中日两国的学习、生活情况充分进行了交流。双方在交流中表现出了极大的热情,筑波大学教授团的专家们和我院教师参加了学生的交流活动,大家在十分友好的气氛中坦率地交换了意见,从真正意义上进行了“草根”交流。
3.东北亚经济文化研究与人才培养(2003~2005)
两年多来,我文化中心有计划地先后三十几次邀请日本多所大学的校长和系主任、著名教授、学者,国内一流学者和日本市长、日资企业老板以及中方管理人员在我中心举行东北亚地区政治、经济、文化、社会等方面的讲演和系列讲座,我院师生及校内外学者、老师积极参加,并进行多方交流,促成了很多合作研究,为人才培养搭建了合理的平台。我院师生在佳能杯日语演讲比赛、全国大学生日语毕业论文大赛等重要赛事中连获佳绩。
4.日本文化研究系列活动(2003~2005)
两年多来,在日本驻沈阳总领馆常驻大连办事处、日本贸易振兴会大连事务所、大连大学党委校及领导的支持协助下,我文化中心有计划地举办、协办了十几次日本文化研究活动,如:日本传统文化节、中日饮食文化节、中外歌曲卡拉OK大奖赛、插花展、品茶会、日语短剧大赛、日语演讲比赛、穿和服活动、樱花植树节等,既研究了日本文化,也为我院学生提供了接触日本文化的机会。
5.专著、论文、教材出版情况(2003~2005)
在外研社出版了《新编日汉/汉日同声传译教程》、《大学日语视听说教程》1-2册三本教材(为国家十五规划教材)。在大工出版社出版了《日本语言文化研究》第一、二辑两本专著;并在大工出版社出版了国内第一本中日韩三国语言对照的教材《现代日本事情》和《职场常用日语》。目前正在编写的有日本国际交流基金赞助的日语教材一册,《21世纪科技日语》1、2册,日韩双语基础教材1册,日语论文写作技巧1册等。
在国内外杂志发表论文40余篇(如:《“桃太郎”の深層にある文化的意味について》、《再论日语主观性形容词客观化的规律问题》、『~ツヅケルとツヅクに関する一考察』、《桃太郎故事新探》、『高浜虚子と「花鳥諷詠」について』、『総合大学におけるマルチ型日本語人材育成に関する一考察』、『日本語の感情形容詞の概括性と動詞の省略について』、《汉语的比喻和日语的比喻》、《中日茶道文化比较》、《中日两国花的描写与审美》等)。